高円寺0分すごろくや

東京 高円寺駅前のボードゲーム店「すごろくや」のブログ。

お知らせ

訂正と対応:ドミニオンパンツキット・総督用の効能に誤り

訂正と対応のお知らせです。
申し訳ありません。昨年末にリリースした『ドミニオンパンツキット:総督(Governor)カード用』に、効能記述の不足があることが判りました。

本来必要な「+1回 アクション」が抜けています。

対応についてですが、新規での製作は当分先になりそうですので、訂正用のシールを用意しました。見た目を損なわずに必要な部分を覆う形式です。

これまで通信販売にて該当商品『ドミニオンパンツ:総督用』『〃:フルセット』をご購入の方々には、すでに郵送させていただいております。

これまで店頭にてご購入いただいた方々は、たいへんお手数ですが、店頭にてお申し付けいただくか、郵送のための宛先住所をメールかお電話にてお知らせください。
もし可能であれば、購入された日時と(もしあれば)そのときに一緒に購入されたものを併せてお知らせください。

不手際で申し訳ありません。よろしくお願い致します。


この記事には続きがあります。【全文を表示する】

  1. 2012/04/07(土) 15:45:36|
  2. 改訂・訂正のお知らせ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
  5. | 印刷用の体裁

ドミニオンパンツキット:異郷用の名称に1枚誤り

申し訳ありません。昨晩リリースした『ドミニオンパンツキット:異郷用』に、1枚カード名が製品版と異なるものがあることが判りました。

ドミニオンパンツには「悪銭」と書かれたものは、製品版の「不正利得」に相当します。

日本語版の制作販売元から提供していただいた名称資料そのものが間違っていたようです。 ちなみに翻訳時には「不正利得 (仮)」だったのでした…。
なお、遊ぶのに影響するほど大きな支障はないはずです。

対応についてですが、改訂版を製作します。 ただ、製造には約3週間ほどを要してしまいますので、年末年始を挟んで1月中旬以降の完成となります。
改訂版が届きしだい、通信販売でご購入いただいた方々には同じ宛先に郵送します。店頭でお買い上げいただいた方には、店頭にて交換、または送り先をいただければ郵送いたします。

不手際で申し訳ありません。よろしくお願い致します。


この記事には続きがあります。【全文を表示する】

  1. 2011/12/17(土) 13:17:25|
  2. 改訂・訂正のお知らせ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2
  5. | 印刷用の体裁

『リミット』説明書と『王への請願』早見表に誤記がありました

こんにちは。
ご迷惑をお掛けして申し訳ありません。説明書類の訂正のお知らせ2件です。

その1:名作カードゲーム『リミット』の説明書が、まともなゲームとして遊べないような内容に差し替えられていたことが判りました。当店で2011年8月~今月11月10日までに購入された方、ブラザージョルダン社の署名のある説明書が対象です。

代理店であるブラザージョルダンさんからの『リミット』の取り扱いを始めた当初に、原版とは大きく異なる内容で説明書が記載されていたため、こちらでチェックした内容で訂正をしてもらった経緯があります。
その後、訂正された説明書が添付されているものとばかり安心していたのですが、今回、訂正前のものが添付されて出荷されていることが判りました。申し訳ありませんでした。

【見分け方】
説明書の「ゲームの準備」の項の赤い文字の文章でご判断ください。

(×)訂正前のもの:※プレイする人数によってリミットカードの枚数が決まります。
(○)訂正後のもの:※プレイする人数に合わせて、以下の枚数のリミットカードを取り除きます。

該当期間に通信販売でお買い上げのみなさんには訂正したものをお送りしています。
店頭にてご購入いただいた方は、店頭で訂正済みのものに交換されるか、郵送を希望される方はブラザージョルダン社に宛先をご指示ください。電話番号は 06-6731-4048 です。

その2: サイコロ目を効能カードで捻じ曲げる、人気のゲーム『王への請願』にお付けしている早見表の効能表記に誤りがあったことが判りました。

「哲学者」カードの効能を「1個を+1、1個を-1」と表記していましたが、移動する数は任意なので誤りです。申し訳ありませんでした。現行のものに付いている訂正した早見表では「1個から-X、1個に+X」としています。

訂正された新しい早見表をご希望の方は、店頭で交換していただくか、郵送を希望される方は宛先とともに交換分をお送りください。

よろしくお願い致します。


  1. 2011/11/24(木) 13:22:59|
  2. 改訂・訂正のお知らせ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2
  5. | 印刷用の体裁

『キング・オブ・トーキョー』初回入荷分の誤記訂正

先日初入荷した、東京が舞台の大怪獣サイコロ対決ゲーム『キング・オブ・トーキョー』に、和訳説明書と和訳シールの誤記があったことが判りました。

説明書P3. 2つめの青のボックス1段目

  • ×誤:それ以外のモンスターによる[足跡印]は、トーキョーシティやトーキョーベイにいるモンスターにのみダメージを与える。
  • ○正:トーキョーシティやトーキョーベイにいるモンスターによる[足跡印]は、トーキョーにいないモンスターすべてにダメージを与える。

カード「研究所生まれ」

  • ×誤:このカードを購入したとき、
  • ○正:カードを購入するとき、

カード「間引き」

  • 自分の[1]を1個変更できる。
  • 自分のダイス1個を[1]に変更できる。

上記の訂正シールをご用意しました。
通信販売にてご購入の方には郵送にてお送りします。
店頭にてお買い上げの方々は、たいへん申し訳ありませんが、店頭にて、または郵送を希望される方は購入時のレシートなどを御提示の上ご連絡ください。

なお、当店次回入荷(4/7を予定)分は、これらが修正された説明書&シールが添付される予定です。

よろしくお願いします。


  1. 2011/04/04(月) 13:52:17|
  2. 改訂・訂正のお知らせ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
  5. | 印刷用の体裁

ゲーム『インカ帝国』の和訳説明書を差し替えました

先々月の10月に新しく荷した、指導者同士の地域開拓・発展競争ボードゲーム『インカ帝国』の和訳説明書を差し替えました。
ゲーム『インカ帝国』の紹介記事

インカ帝国:箱

元の英語訳を含めて、不足・不備が多く、ゲーム進行上致命的な部分が多々あったとのことで、これらが修正されています。

当店の通信販売にてご購入いただいた方々には差し替えた改訂版を送らせていただきます。店頭でお買い上げいただいた方は、店頭でのお受け取り、または郵送先をお知らせください。

よろしくお願いいたします。


  1. 2010/12/04(土) 12:29:33|
  2. 改訂・訂正のお知らせ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:3
  5. | 印刷用の体裁
次のページ